8 Answers
-
Oh, marone isn’t an Italian phrase. It has no meaning in the Italian language. I’ve heard that some southern Italians say “oh marronna,” which I believe means “oh Madonna,” instead of “mamma mia.”
I only heard that since I’m northern Italian, and regional slang differs by area in Italy.
-
This website may be of assistance to you.
RE:
What does the phrase oh marone imply in Italian?
-
It’s merely a local term in Italy. Marone (which means brown in Italian) is commonly used in the sentence Oh Madonna (the v, not the music diva).
-
In ancient times, an etruscan magistrate or priest was known to as a marone (singular), maroni (plural). It’s also a popular surname among many Italians. It’s a slang term for the man’s little ball. Do not break the maroni.
While Marrone denotes the brown hue as well as tasty candy made from chestnuts.
-
MARONE = MADONNA, USED IN THE SAME WAY AS MAMMA MIA, CARO MIO… JUST AN EXPRESSION TO ADD TO THE MEANING OF THE CONVERSATION. WHILE USING THESE, MAKE SURE TO WAVE YOUR HANDS IN THE AIR:)
-
Also slang for “Oh My!”, “Oh Dear1,” “Oh No,” “Oh Wow!” and other phrases.